Catalogue

Collections
Non sans humour, avec, dit-il, l’ironie du contrebandier, l’auteur réclame le statut que Julien Gracq revendique pour ses personnages : Nationalité frontalière. Vivant lui-même de l’autre côté de la frontière suisse depuis quelque temps, Daniel de Roulet observe la Suisse…
Ce roman évoque, dans un style limpide, d’une grande simplicité, justesse et économie de mots, la vie d’une citadine, ses difficiles souvenirs d’enfance, son travail, ses amours, jusqu’au jour où sa vie sera transformée par une rencontre. Depuis qu’elle a…
Traduit de l’italien par Daniel Colomar Ce roman familial restitue, d’une part, une enfance sicilienne, les récits picaresques du grand-père, les senteurs, et une violence primitive contre la femme. D’autre part, la grise étrangeté d’un Nord qu’il est difficile mais…
Traduit de l’italien par Etienne Barilier Un homme vide ses comptes à la banque, monte dans sa voiture et part à la recherche de sa mémoire perdue, laissant derrière lui une femme indifférente et deux adolescents peu amènes. Il quitte…
Roman traduit du brésilien Un jeune journaliste qui rêve de devenir écrivain, le narrateur ; un prêtre dominicain candidat pour devenir Saint ; le Bel Aramal rêve d’être acteur et en attendant séduit des jeunes pucelles pour un millionnaire. Des…
Roman traduit du brésilien Sur la plage de Copacabana, un acteur, désespéré par l’échec de sa dernière pièce de théâtre, médite sur son suicide qu’il prévoit dans les eaux en furie de l’océan Atlantique. Mais au hasard d’une petite annonce, il…
Traduit du brésilien La Mort de D. J. à Paris, est le premier volet du Cycle du Coca Cola qui comprend 4 romans. Il a été publié pour la première fois au Brésil en 1975. Depuis, il a été réédité cinq…
Vaudou, sorcellerie… pouvoir, La Reine Soleil Levée, ce chant populaire haïtien, l’espace de deux jours, se transforme en un cri d’agonie, pendant lesquels Jo Cannel, ce transporteur, ce modeste travailleur de Port-au-Prince, se meurt, de toutes les morts haïtiennes à…
Retour haut de page